中国对外翻译出版公司
中国对外翻译出版公司是新闻出版署直属出版社之一,建于1973年,初为联合国文件翻译专业机构,是国务院、外交部、北京市指定承担翻译具有法律效用的涉外文件的主要机构,拥有一批高水平的外语翻译人才。
20年前,中国对外翻译出版公司开拓了图书出版业务。编辑们谙熟外语,了解国外出版动态,能够直接判断外文著作的水平和译文的质量,向读者奉献了一批再版率高的外语工具书,外语学习辅助读物和国外经典著作或畅销书,同时取精用弘,推出了一些中国作者的作品。
中国对外翻译出版公司出版的图书可划分为下列几类:
1、语言工具书:包括双语词典,经济、贸易和法律类专业词典,及供翻译工作者使用的各类工 具书,如《世界人名翻译大辞典》、《英汉法律政治经济词汇》和《柯林斯精选英语词典》等。
2、外语学习读物:包括外汉、汉外对照读物、注释读物、简易读物和配录音带读物、外语学习辅导读物及原版外文图书等,如“英汉、汉英一百丛书”、“美国之音英语广播教学系列”丛书等。
3、有关翻译理论和翻译技巧的著作:如《翻译理论与实务丛书》。
4、中外社科、文化和经营管理的论著:如“科学与人译丛”、“MBA丛书”等。
5、国外经典著作,如《英国文学经典文库》等。
6、联合国系统的季刊《教育展望》、月刊《信使》等。
7、优秀中文著作《我认识的鬼子兵》等。
文章来源: 中国翻译协会 |