近日,经国务院批准,外语中文译写规范部际联席会议制度正式建立。为落实外语中文译写规范部际协调机制,6月20日,部际联席会议专家委员会成立会在京召开。部际联席会议召集人、教育部副部长、国家语委主任李卫红出席会议并讲话。国家语言文字工作委员会正式颁发聘书,中国外文局副局长、中国译协副会长兼秘书长黄友义等人成为外语中文译写规范部际联席会议专家委员会首席专家。
联席会议由国家语委牵头,中央外宣办、中央编译局、外交部、教育部、民政部、广电总局、新闻出版总署、新华社、中科院等10个部门和单位组成。外语中文译写规范部际联席会议的主要职能,是统筹协调外国人名、地名和事物名称等专有名词的翻译工作。组织制定译写规则,规范已有外语词中文译名及其简称,审定新出现的外语词中文译名及其简称。
来源: 中国译协网 |