专业翻译机构--丽都翻译公司-因为专业 所以卓越 2020-01-29 19:24:06 作者:成都理工大学 左梦蝶 来源: 文字大小:[大][中][小] |
古今中外,对于翻译家,大家谈论的最多的是其翻译策略和信奉的翻译理念为何。而关于翻译家所具备的素质问题,则很少见于文献。直到现在,全球化现象带来世界的沟通,翻译成为当下一门热门职业后,人们才开始大谈翻译家的职业素养。其实,早在中国隋朝,就有一位翻译家——彦琮,在其著作《辨证论》中提及到的"八备"之说,就论证了译员应该具备的翻译素质。虽然其理论距今已久远,其中所述的译员素养要求,对当今称职译员的素质培养也是十分实用的。 |
|